2010-02-27

The Beatles - I need you




:´(

Unísono



Sé que muchos piensan que muero por ti.
Se equivocan.
Yo no muero por ti,
Yo vivo por ti.

Acaso solamente muera en tus ojos
y resucite en tus labios
cuando el beso tuyo cierra la pena,
sana la herida
o transforma la inmundicia de este mundo
en sueños de estival.

¿Cuánto de mí está en ti?
¿Cuánto de ti está en mí?
Difícil saberlo si al leernos
se lee al unísono un solo párrafo
y sobre esas líneas se siente
la mar calmada
como mi cabeza sobre tu vientre.

Sé que muchos piensan que lloro por ti.
Se equivocan.
Yo desecho todo lo malo
en ríos oculares que limpian adentros.
Yo expreso agradecimiento
mojando tus dedos, tus mejillas
y con un poco más de suerte tus labios.

Yo escucho tu voz,
mi voz,
el silencio
y el estruendo,
que es tu corazón y el mío,
que para este momento es ya lo mismo.


2010-02-23

The Beatles - I'm looking through you


Hace unos días, mientras jugaba el Rock Band de The Beatles con Michel, me acordé (mal, por lo visto) de esa frase que se le atribuye -no estoy seguro- a Unamuno o a Ortega y Gasset. El caso es que dicen que un texto nos gusta, porque nos plagia de alguna manera. Así las cosas, mientras me creía un baterista, rockstar de plastilina, pensaba en la letra de esta espectacular canción. Y es que muy aparte de mi redescubrimiento de la espectacular música de los Beatles, está el darme cuenta que, de pronto, me hallaba cantando esa canción en los términos de la cita que les mencioné. Son 2 minutos y algo en los que quieres reventar tus pulmones. Simple y hermosa canción :´(

Bueno, tengo sueño. Nos vemos.


The Beatles - I'm looking through you

I'm looking through you, where did you go
I thought I knew you, what did I know
You don't look different, but you have changed
I'm looking through you, you're not the same

Your lips are moving, I cannot hear
Your voice is soothing, but the words aren't clear
You don't sound different, I've learned the game.
I'm looking through you, you're not the same

Why, tell me why, did you not treat me right?
Love has a nasty habit of disappearing overnight

You're thinking of me, the same old way
You were above me, but not today
The only difference is you're down there
I'm looking through you, and you're nowhere

Why, tell me why, did you not treat me right?
Love has a nasty habit of disappearing overnight

I'm looking through you, where did you go
I thought I knew you, what did I know
You don't look different, but you have changed
I'm looking through you, you're not the same

Yeah! Oh baby you changed!
Aah! I'm looking through you!
Yeah! I'm looking through you!
You changed, you changed, you changed!



2010-02-21

Las consecuencias



"Las consecuencias son inevitables", reza la canción que da título a este post y al nuevo disco de Enrique Bunbury. Hasta ahora lo he escuchado a medias, pero se da cuenta uno que no es un disco que guste de golpe. Como con todo lo reflexivo, demora uno un poco en concebir su real dimensión. Intimista. Eso es. Intimista a más no poder, por eso cuesta un poco hacerlo tuyo, pero que, poco a poco (canción por canción) se va colando en tu interés, para terminar asentándose en tu gusto. Casi a priori, puedo comentar que mis favoritas son "De todo el mundo", "Los habitantes", "Las consecuencias", "El boxeador" y "21 de octubre".

"Las consecuencias", vaya título. Rotundo, contundente; casi un jap. Directito a tu frente, la parte más dura de tu cráneo, pero la más descubierta. Y es que todo tiene consecuencias, ¿no? Para bien o para mal. Yo las he asumido como tal. Jodidamente asumidas, pero asumidas al fin y al cabo. Porque supongo que esto de los episodios en la vida de uno son acaso un poco como el disco de Bunbury: intimista, directo y reflexivo, por lo que tomará un par más de rones y cavilaciones para asimilarlos.



Pd 1: Como verán, he divagado, así que prometo hablarles un poco más del disco luego de sacarle humo. Gracias por la paciencia, muchachada.

Pd 2: Por lo pronto, vayan escuchando un poco más en "El Club de los Imposibles", club de seguidores de Enrique Bunbury en Perú.

2010-02-20

César Vallejo - Heces


Y, bueno, sé que hace mucho que no escribo nada. La verdad es que ando en una sequía creativa y, en honor a la verdad, falto de tiempo para otra cosa que no sea mi bendito trabajo. No me quejo. ¿O será que tanto he escuchado "El tiempo de las cerezas", que ya me tomé a pecho el: "...No me apetece escribir/ hay otras formas de huir/ y estar solo por loco... o loco, por solo".

Pero como lo importante es no dejar de compartir (y sentir), he estado dejando vídeos, canciones y poemas. Hoy les dejo un poema de César Vallejo, a quien por estos días revisito. De veras que no en vano es el poeta peruano más universal. Y sin chauvinismo, puedo decir que él es lo más grande que parió este continente en materia de poesía.

Amén.


César Vallejo - Heces

Esta tarde llueve, como nunca; y no
tengo ganas de vivir, corazón.

Esta tarde es dulce. Por qué no ha de ser?
Viste de gracia y pena; viste de mujer.

Esta tarde en Lima llueve. Y yo recuerdo
las cavernas crueles de mi ingratitud;
mi bloque de hielo sobre su amapola,
más fuerte que su "No seas así!"

Mis violentas flores negras; y la bárbara
y enorme pedrada; y el trecho glacial.
Y pondrá el silencio de su dignidad
con óleos quemantes el punto final.

Por eso esta tarde, como nunca, voy
con este búho, con este corazón.

Y otras pasan; y viéndome tan triste,
toman un poquito de ti
en la abrupta arruga de mi hondo dolor.

Esta tarde llueve, llueve mucho. ¡Y no
tengo ganas de vivir, corazón!

2010-02-14

Queen - "Love of my life"


Esto es lo que empezó a sonar apenas prendí el reproductor...
El destino tiene poca vergüenza.




Feliz de San Valentín.